¿Cómo se dice en inglés cuenta?

Preguntado por: Lidia Arevalo Hijo  |  Última actualización: 7 de enero de 2026
Puntuación: 4.7/5 (71 valoraciones)

"Cuenta" en inglés se traduce principalmente como account (para bancos, redes sociales) o bill/check (para restaurantes, facturas), dependiendo del contexto; también puede ser count (contar) o calculation (matemáticas).

¿Cómo se dice cuenta con en inglés?

"Cuenta con" en inglés tiene varias traducciones según el contexto, las más comunes son "to count on" (confiar/depender), "to rely on" (depender/confiar), "to have", "to feature" o "to offer" (para descripciones de algo que posee, como un hotel o producto), y "to take into account" (considerar). 

¿Cómo se dice "me di cuenta" en inglés?

Se dice me di cuenta en inglés. En inglés se dice de dos formas. I realized, I realies, we I notest.

¿Cómo se dice en inglés mi cuenta?

"Mi cuenta" se traduce como "my account". Si te refieres a pedir la cuenta en un restaurante, se dice "the check, please" o "the bill, please". Si te refieres a hacer algo por tu cuenta, puedes decir "on my own" o "by myself". 

¿Cómo se dice en inglés cuenta algo?

take sb./sth. into consideration v.

Spanish Vocab: What Does "Que Me Cuentas" Mean & How to Respond

40 preguntas relacionadas encontradas

¿Cómo se dice cuenta en inglés?

account s (plural: accounts)

Deposité el dinero en mi cuenta bancaria. I deposited the money into my bank account.

¿Cuándo utilizar tell y say?

La palabra "decir" se refiere a la acción de usar palabras para transmitir alguna instrucción, información, opiniones o pensamientos. La palabra "contar" se refiere a dar algún tipo de instrucción o información a alguien específico, ya sea oralmente o por escrito.

¿Cómo se dice en inglés "tu cuenta"?

Your account | Traductor de inglés a español - inglés.com.

¿Qué significa en inglés la palabra "wherever"?

doquiera adv [des.]

¿Cómo se dice en inglés "perdón no te entiendo"?

- Sorry, I don't understand. - Perdón, no le entiendo.

¿Cómo decir si me di cuenta en inglés?

Yes, I could tell. -Si, me di cuenta. Yes, I noticed that.

¿Cómo se dice en inglés "esta es tu cuenta"?

¿Ésa es mi cuenta? Is that my check?

¿Cómo se dice en inglés quiero la cuenta?

Para pedir la cuenta en inglés, las frases más comunes y versátiles son "Can I have the check, please?" (informal/estándar) o "Can we have the bill, please?" (formal), usando "check" en EE. UU. y "bill" en el Reino Unido, o simplemente "The check/bill, please" de manera directa.
 

¿Qué significa cuenta conmigo en inglés?

contar con alguien/algo

Depender de alguien o esperar algo : Siempre puedes contar con Michael en una crisis. No contaba con la lluvia y no trajo paraguas.

¿Cómo se dice en inglés "contar conmigo"?

Para decir "contar conmigo" en inglés, la traducción más común y directa es "Count on me", pero también puedes usar "You can count on me" (puedes contar conmigo), "Rely on me", "Count me in" (si es para participar) o "I'm here for you", dependiendo del contexto, siendo "Count on me" la frase más versátil para expresar confianza y apoyo.
 

¿Cómo se dice "mi cuenta es" en inglés?

My account | Traductor de inglés a español - inglés.com.

¿Cómo se dice en inglés la cuenta?

En inglés, la palabra que utilizamos para referirnos a la cuenta es “bill”, y camarero 'waiter/waitress'. Aquí te compartimos algunas frases útiles que te ayudarán a saber cómo se pide la cuenta en inglés de manera educada: “The bill, please.” – La cuenta, por favor.

¿Cómo se dice en inglés "en cuenta"?

keep in mind v

Debo tener en cuenta el tráfico para calcular la hora de llegada.

¿Cómo se dice en inglés cuenta con?

"Cuenta con" en inglés tiene varias traducciones según el contexto, las más comunes son "to count on" (confiar/depender), "to rely on" (depender/confiar), "to have", "to feature" o "to offer" (para descripciones de algo que posee, como un hotel o producto), y "to take into account" (considerar). 

¿Qué es my account?

Google ha desarrollado una herramienta llamada Mi cuenta (My Account), desde la que puedes administrar y controlar toda esa información. Hacer que tu cuenta sea realmente tuya, ya que tendrás el control sobre ella.

¿Cómo se dice "por tu cuenta" en inglés?

Por tu cuenta, deberías pensar antes de hablar. On your own, you should think before speaking.

¿Cuándo usar tell, say y speak?

❓ Dudas comunes sobre el verbo "Decir" en inglés

Es fundamental no confundirlos. Say y Tell se usan para transmitir un mensaje concreto ("decir algo"). Speak (y Talk) se usan para la acción de hablar o conversar en general, o para idiomas ("Speak English", no "Say English").

¿Cuál es la diferencia entre said y told?

Podemos usar say o tell para hacer esto. La principal diferencia es que cuando usamos told, normalmente indicamos a quién se dirige, por lo que debemos usarlo con un objeto personal directo. Cuando usamos say, normalmente no indicamos a quién se dirige o, si lo hacemos, debemos anteponer "to" al objeto.

¿Cuál es la diferencia entre decir, hablar y contar?

Cuando dices algo, simplemente hablas. A veces, le dices algo a alguien. Por ejemplo, "Saludé a mi amigo". Al decir "tell", siempre debes mencionar con quién estás hablando justo después. Puedes contarle algo a alguien, como una historia, o pedirle que haga algo.

Articolo precedente
¿Qué es lo que te hace más feliz en la vida?
Articolo successivo
¿Cuándo llega una abeja a mi casa?